처음에는 나의 생각이라는 I think의 주소를 할까 생각했지만, 구글에 검색해보니 비슷한 뜻이 많이 나열되어있었다. Think, Oppinion, Guess 등등.. 거기서 뭔가 어렵고 주소로 잘 사용하지 않을것같았던 From my point of view 라는 글을 본 순간 망설임없이 해당 문구를 주소로 사용할 수 있었다. 뜻은 "제 생각은" 구글 번역기에서는 "제 관점에서" 뭔가 정중하면서도 이기적일거같은 자기 의견 피력이 아닌가. 그래서 마음에 든다.